Quantcast

국립세계문자박물관, 23일 '동아시아 한자 변용 문자' 학술대회

이 기사를 공유합니다

'고려·거란·여진은 왜 한자를 빌려 문자를 만들었을까'

(톱스타뉴스 편집팀 기자) 국립세계문자박물관은 구결학회와 함께 오는 23일 '동아시아 한자 변용 문자'를 주제로 학술 대회를 개최한다고 11일 밝혔다.

한자 변용 문자는 한자의 자형이나 음성적·의미적 기능을 변용해 새롭게 만든 문자를 말한다.

이번 학술대회에서는 이두·향찰·구결 등 한자의 음과 뜻을 빌린 우리의 차자(借字) 표기를 문자사 관점에서 조명한다.

이와 함께 여진·거란 등 한자를 변용해 새로운 문자를 만들어 사용한 동아시아 문자를 비교문화적 관점에서 살펴본다.

1부에서는 손백군 중국 사회과학원 교수가 '여진문자 비석문 및 관련 연구사'를, 앤드류 시무넥 솔브릿지 국제경영대 교수가 '요나라 글쓰기의 혁신과 연속성: 거란어 및 거란문자'를 주제로 중국 북방 한자계 문자에 관해 이야기한다.

연합뉴스 제공

2부에서는 김병준 서울대 동양사학과 교수가 '중국 출토 문자 자료에 보이는 구어투 서사: 구결의 형성과 관련하여', 이용 서울시립대 자유융합대학 교수가 '차자표기의 문자론적 접근'을 주제로 우리나라 한자 변용 문자에 대해 살펴본다.

주제 발표 이후에는 종합토론을 통해 앞으로의 연구 과제를 논의한다.

김성헌 국립세계문자박물관장은 "보편적인 문자사 관점에서 우리 차자표기를 새롭게 돌아보고, 동아시아 문자를 거시적으로 바라보는 시간이 될 것"이라고 말했다.

참여 희망자는 22일까지 국립세계문자박물관 홈페이지(www.mow.or.kr)에서 사전 등록하면 된다.

이 기사를 공유합니다

 

모두에게 알리고 싶은 뉴스라면 ? ‘이 기사를 추천합니다’ 버튼을 눌러주세요.
추천을 많이 받은 기사는 ‘독자 추천 뉴스’에 노출됩니다.

240201_광고보고투표권

기사 추천 기사를 추천하면 투표권을 받을 수 있습니다.
If you recommend an article, you can get a voting ticket.


모바일 모드로 보기 Go to the Mobile page 모바일 모드로 보기 Go to the Mobile page.

이 기사를 후원해 주세요


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.


해외토픽