Quantcast

[이슈종합] ‘집사부일체’ 측, “누나 나 쥬겅”…성희롱성 자막 공식 사과

이 기사를 공유합니다
(톱스타뉴스 이은혜 기자) '집사부일체' 측이 '스트릿 우먼 파이터(스우파)' 출연자들을 대상으로 한 성희롱성 자막에 대해 공식 사과했다.

9일 SBS '집사부일체' 측은 공식 입장을 내고 "해당 용어를 성희롱적 의도를 갖고 사용한 것은 절대 아니다"라고 선을 그었다.

이날 '집사부일체' 제작진은 "특정 오해를 불러일으킬 수 있는 문구라는 점을 인지하지 못했다"라고 설명했다. 동시에 시청자들과 '스우파' 멤버들에 대한 사과를 전했다.
 
SBS '집사부일체' 화면 캡처
SBS '집사부일체' 화면 캡처
 
SBS 측은 "향후 자막을 포함한 제작 과정에 더욱 더 세심한 주의를 기울이겠다"라는 내용을 덧붙였다.

지난 7일 오후 방송된 '집사부일체'에 출연한 라치카 가비는 오프닝에서 브리트니 스피어스의 노래 'TOXIC'에 맞춰 춤을 선보였다. 이 과정에서 카메라가 '집사부일체' 멤버 유수빈을 비췄고, 자막으로 '누나 나 쥬겅'이 사용됐다.

해당 장면이 공개된 이후 SNS와 온라인 커뮤니티 등에는 해당 장면이 부적절하다는 지적이 이어졌다. 특히 '누나 나 쥬겅'이라는 말이 남초 사이트에서 성희롱적인 문구로 사용되고 있다고 알려지기도 했다.

네티즌들은 "SBS 또 자막 실수 하네", "자막 문제 한두번도 아닌데 왜 그러냐", "의도한 거 아니라고 해명할 듯" 등 비판적인 반응을 보였다.

논란이 이어지자 결국 '집사부일체' 측이 사과를 전하며 고개를 숙였다.
이 기사를 공유합니다

 

모두에게 알리고 싶은 뉴스라면 ? ‘이 기사를 추천합니다’ 버튼을 눌러주세요.
추천을 많이 받은 기사는 ‘독자 추천 뉴스’에 노출됩니다.

240201_광고보고투표권

기사 추천 기사를 추천하면 투표권을 받을 수 있습니다.
If you recommend an article, you can get a voting ticket.


모바일 모드로 보기 Go to the Mobile page 모바일 모드로 보기 Go to the Mobile page.

이 기사를 후원해 주세요


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.


관련기사

해외토픽