Quantcast

이응준, 신경숙 표절 부인에 “너무 치욕스러워 그저 죄스러울 뿐”

이 기사를 공유합니다

(톱스타뉴스 유혜지 기자) 소설가 신경숙에게 표절을 의혹한 시인 겸 소설가 이응준은 표절 의혹 부인에 대해 “어이 반성하지 못하는 문단이 너무도 치욕스러워 그저 죄스러울 뿐”이라며 유감을 표했다.

17일 이씨는 자신의 블로그를 통해 “신경숙과 창비의 성명서에 대한 나, 이응준의 대답”이라는 제목의 글을 게재했다.

이씨는 해당 글을 통해 “문학의 진정성을 향해 간절히 기도하는 마음으로 쓴 글이었다”면서 “그 글에 대한 신경숙과 창비의 이러한 반응에 대하여서는 한국문학을 사랑하시는 모든 독자 분들께서 추상같은 판단을 내려주시리라 믿어 의심치 않는다”고 설명했다.

이응준 / 이응준 블로그
이응준 / 이응준 블로그

이어 그는 “마지막 부탁이다. ‘우상의 어둠, 문학의 타락’을 다시 한 번 더 깊이 읽어주시길 바란다”면서 “모든 질문과 대답은 이미 그 안에 다 들어 있고, 그것을 온당하고 정의롭게 사용해주실 당사자들은 신경숙의 독자 분들도, 이응준의 독자 분들도 아닌 바로 한국문학의 독자 분들이기 때문”이라고 덧붙였다.

앞서 이씨는 16일 허핑턴포스트에 ‘우상의 어둠, 문학의 타락 - 신경숙의 미시마 유키오 표절’이라는 제목의 글을 기고, 신씨의 표절 문제를 제기한 바 있다.

이후 이날 신씨는 “표절 의혹이 제기된 대상 작품인 미시마 유키오의 ‘우국’을 알지 못한다”며 의혹을 부인했다. ‘전설’의 출간사 창비도 문학출판부 명의로 ‘전설’과 ‘우국’ 두 작품의 유사성은 없다며 표절 의혹을 반박했다.


이 기사를 공유합니다

 

모두에게 알리고 싶은 뉴스라면 ? ‘이 기사를 추천합니다’ 버튼을 눌러주세요.
추천을 많이 받은 기사는 ‘독자 추천 뉴스’에 노출됩니다.

240201_광고보고투표권

기사 추천 기사를 추천하면 투표권을 받을 수 있습니다.
If you recommend an article, you can get a voting ticket.


모바일 모드로 보기 Go to the Mobile page 모바일 모드로 보기 Go to the Mobile page.

이 기사를 후원해 주세요


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.


해외토픽